sábado, 21 de janeiro de 2012

506 - SHERLOCK HOLMES - A GAME OF SHADOWS (2011)

BELÍSSIMO CARTAZ COM A ATRIZ NOOMI RAPACE
Arthur Conan Doyle na segunda reviravolta do caixão!

Seguindo a fórmula de sucesso de 2009, Guy Ritchie volta a centrar-se na remodelação do clássico de literatura, Sherlock Holmes, da autoria de Sir Arthur Conan Doyle. Provando uma mais a tendência de sofisticação face às historias que marcaram e muito, imensas infâncias e se converteram em marcos da literatura e até mesmo da cultura popular. Poderemos chamar-lhe de reboots ou até mesmo descaramento comercial em prol da falta de originalidade cinematográfica, porém Sherlock Holmes de Ritchie consistiu num espectáculo estilístico em que o autor britânico converte a personagem snob e genial num desastrado e ordinário ser, mas com uma capacidade intelectual divina, a juntar às suas intriga temos acção e acção com fartura, ao invés do clássico “elementar, meu caro Watson” que reverte no suspense e a calma narrativa em decifrar tais mistérios. Um pouco á semelhança daquilo que foi feito com James Bond, 007, em Casino Royale de Martin Campbell, Sherlock Holmes vive assim prosperidade comercial e a aproximação às novas gerações.


CENA DO FILME COM GUY RITCHIE

Nesta segunda estancia, o personagem mestre interpretado por Robert Downey Jr. enfrenta aquele que devemos considerar o seu nemesis, o igualmente genial professor Moriaty, o cabecilha de uma conspiração a nível global sem precedentes. Com uma premissa quase apocalíptica, Sherlock Holmes : A Game of Shadows sofre do mesmo sindroma que muitas sequelas que por aí andam; é seguro de si, pretensioso, sério e “bigger than life”. Assim sendo a fita de Guy Ritchie perde a frescura e a inovação do anterior de 2009 e torna-se numa epopeia estilística e sempre energética.


CARTAZ OFICIAL COM ROBERT DOWNEY JR

As deduções e o mistério do personagem criado por Arthur Conan Doyle são substituídos por um embrião de James Bond, onde os punhos fazem a diferença no próprio jogo intelectual. O realizador transporta assim a sua marca estilística e usa e abusa do seu gene, até tudo se converter num exagero rebuscado como a sequência em slow motion no bosque em que os nossos heróis fogem de um tiroteio furtivo, por outro lado o exagero dramático é o seu calcanhar de Aquiles.

Robert Downey Jr. oferece ao seu Sherlock Holmes um ponto de interesse, ele é desequilibrado mas engenhoso, a sua química com Jude Law na pele do sidekick Watson fortaleceu e o vilão, interpretado por Jared Harris, compõe como yin yan em relação ao nosso detective provado. Mais novas aquisições é de Stephen Fry como o boémio irmão de Holmes e Noomi Rapace, a celebre Lisbeth Salander da trilogia sueca, Millennium, é uma peça chave para a premissa, como também é a confirmação de que a actriz que brilhou nos thrillers de Stieg Larsson revela-se capaz de adaptar á indústria de Hollywood.

MAGNÍFICO TABULEIRO E PEÇAS DE XADREZ
Se em termos interpretativos, Sherlock Holmes – A Game of Shadows não há dedo que se aponta, a nível técnico a fita de Guy Ritchie é um festim, não só pelas habituais manhas do autor no campo visual como também a elogiada banda sonora composta por Hans Zimmer, que transmite alguma classe para a narrativa. Para terminar, destaca-se uma das sequências mais brilhantes do ano, um jogo de xadrez mental entre dois colossos do intelecto, num canto, Sherlock Holmes e do outro, Moriaty.

Uma sequela inferior, demasiado pretensiosa e por vezes exagerada, mas que é composta por um elenco profissional e de uma produção exemplar. Todavia confesso e temo que este Sherlock Holmes seja cada vez mais próximo de um 007 do século XIX do que propriamente o detective privado mais celebre de que há memória.

Real.: Guy Ritchie / Int.: Robert Downey Jr., Jude Law, Noomi Rapace, Jared Harris, Stephen Fry, Kelly Reilly, Rachel McAdams

Fonte:


sexta-feira, 20 de janeiro de 2012

505 - DUPLA IMPLACÁVEL (JOHN TRAVOLTA)

From Paris with Love (em Portugal De Paris com Amor; no Brasil Dupla Implacável) é um filme de acção, dirigido por Pierre Morel e co-escrito por Luc Besson e Adi Hasak, com John Travolta e Jonathan Rhys Meyers nos principais papéis.

Assessor pessoal do embaixador dos Estados Unidos em França, James Resse (Jonathan Rhys Meyers) tem uma vida invejável em Paris e uma bela namorada francesa, mas a sua verdadeira paixão é o seu trabalho como espião da CIA. Tudo o que Reese quer é tornar-se um agente de boa fé e ver alguma ação real. Então, quando lhe oferecem a sua primeira missão de nível oficial, ele não consegue acreditar na sua boa sorte, até que conhece o seu novo parceiro, o agente especial Charlie Wax (John Travolta).

O primeiro teste de Reese é libertar Wax do inspector alfandegário francês do aeroporto, por Wax não querer entregar as latas da sua bebida energética favorita. Apesar da aparente trivialidade de uma bebida energética que Wax provavelmente poderia comprar em Paris, Wax mantém um discurso mal-educado e abusivo com o inspector da alfândega francesa até Reese colocar a etiqueta de "Correio Diplomático" na bagagem de Wax contendo a bebida energética, tornando-a assim diplomaticamente imune a qualquer burocracia alfandegária.

Uma vez no carro, Wax pede desculpas pelo seu comportamento e abre as latas que contêm partes da sua arma pessoal em aço inoxidável, chamada "Mrs. Jones", que Wax monta. Reese descobre que Wax é um disparador com tendência a agir sem pensar, que gosta de dizer piadas, e um pouco descontrolado, que foi enviado para Paris para impedir um ataque terrorista. Começando com um restaurante chinês, que era um local importante de fornecimento de cocaína, Reese e Wax são levados por uma série de adrenalina ao dispararem através do submundo parisiense, fazendo Reese rezar para ter o seu trabalho de escritório de volta. Mas quando Reese descobre que é uma peça do mesmo crime que eles estão a tentar resolver, ele percebe que não há maneira de voltar atrás... e Wax pode ser a sua única esperança para mantê-lo nas próximas quarenta e oito horas.

Reese descobre que a missão contra o tráfico de droga é, na realidade, uma missão para recuperar dinheiro de terroristas paquistaneses. Estes paquistaneses são o centro de uma rede de prostituição e tráfico de droga, para além de serem bombistas suícidas. O seu plano é infiltrarem-se na embaixada americana com coletes cheios de explosivos escondidos sob as suas burqas.

Caminhando para o final da história, Reese descobre que os terroristas, que ele e Wax estão a tentar capturar, vão, na sua maioria, a uma cimeira na embaixada americana, e que a sua noiva Caroline (Kasia Smutniak) é uma deles. Caroline está a preparar-se para se suicidar com um colete de expolsivos na cimeira, enquanto que os restantes terroristas tentam atacar a comitiva americana, que se dirige para a cimeira, com um carro-bomba. Wax aniquila os terroristas com um lançador de foguete, antes que eles podessem fazer qualquer dano e Reese confronta Caroline na cimeira. Ele tenta convencê-la a parar e aparentemente ele consegue, mas depois Caroline começa a fazer o gesto para acionar a sua bomba, e Reese não tem outra escolha senão atirar-lhe um tiro certeiro na cabeça, matando-a imediatamente. Wax apanha Caroline a tempo, antes que ela pudesse cair, desarmando a bomba e acabando com a ameaça. Mais tarde, Reese, agora um agente oficial, escolta Wax até ao seu avião e Wax oferece-se a Reese para ser o seu parceiro a tempo inteiro. Os dois jogam uma partida de xadrez e Reese revela que ele possui uma pistola Desert Eagle, dizendo que ele é agora mais parecido com Wax do que anteriormente.

Elenco
John Travolta como Charlie Wax
Jonathan Rhys Meyers como James Reese
Kasia Smutniak como Caroline
David Gasman como Turista alemão/A Voz
Richard Durden como Embaixador Bennington
Yin Bing como M. Wong
Amber Rose Revah como Nichole
Eric Godon como Ministro estrangeiro
François Bredon como The Thug
Chems Dahmani como Rashid
Sami Darr como The Pimp
Julien Hagnery como o rufia chinês
Mostéfa Stiti como Dir Yasin
Rebecca Dayan como Assessora do Ministro estrangeiro
Michaël Vander-Meiren como Oficial da Segurança do aeroporto
Didier Constant como agente alfandegário
Alexandra Boyd como Chefe da Delegação
Stephen Shagov como segurança da Embaixada
Mike Powers como segurança da Embaixada
Nick Loren como Chefe da Segurança
Farid Elouardi como o motorista barbudo
Melissa Mars como prostituta de Wax
Yin Hang como prostituta asiática
Frédéric Chau como o chinês Maitre D
Tam Solo como suícida paquistanês

Comentários:
BOMBÁSTICO!! (Pontuação: 10)
Espectacular!! Valeu a pena pagar noites adicionais para poder tirar um tempinho para ver o filme!!! Tem muita qualidade, acção e aumenta a adrenalina!
Por anyel (LOBãO) 2010-12-07

Bom filme de acção (Pontuação: 9)
Travolta sempre um espanto!
Por agrilo (CERCAL DO ALENTEJO) 2010-12-01

Muito Bom (Pontuação: 8)
Na minha opinião este filme peca por ser demasiado curto...com mais 30 min o filme ficaria muito mais completo.

De qualquer forma vale mesmo a pena ver este bom filme de acção, onde Travolta está fantástico!
É injusto comparar este filme ao Busca Implacável porque são filmes diferentes.
Filme que agarra do 1º minuto ao Último! A Ver
Por Fábio Pinto (S. PEDRO DO SUL)

Fonte:

quinta-feira, 19 de janeiro de 2012

504 - REVOLVER (2005)

SINOPSE
Jake Green (Jason Statham, Colateral e Golpe em Itália) é um jogador que andou sempre rodeado de más companhias e que esteve preso durante 7 anos após ter caído nas teias de Dorothy Macha (Ray Liotta, Identidade Misteriosa e John Q).

Agora em liberdade, Jack prepara o seu plano de vingança usando as técnicas infalíveis que aprendeu com os seus dois ex-companheiros de prisão: um mestre de xadrez e um mestre na vigarice.

Entretanto, Macha prepara-se para eliminar, sem misericórdia, o seu rival Lord John e aposta a sua credibilidade numa arriscada operação de tráfico de droga com o todo poderoso Sam Gold.

Numa jogada verdadeiramente arriscada, Jake visita Macha no seu casino e humilha-o em publico. Quando os seguranças de Macha se preparam para acabar com Jake, este é salvo pelo enigmático Zach (Vicent Pastore, Sopranos) e o seu sócio Avi (André Benjamin, Quatro Irmãos), que lhe oferecem protecção.

A partir deste momento, Jake entra numa temível encruzilhada. A última coisa que ele queria era estar envolvido num jogo onde o perigo espreita em cada esquina. Mas o maior perigo virá de uma fonte completamente inesperada...


FICHA TÉCNICA
Diretor: Guy Ritchie
Elenco: Jason Statham, Ray Liotta, André Benjamin, Vincent Pastore, Andrew Howard, Togo Igawa, Derek Mak.
Produção: Virginie Silla
Roteiro: Guy Ritchie
Fotografia: Tim Maurice-Jones
Trilha Sonora: Marco Beltrami, Nathaniel Mechaly
Duração: 115 min.
Ano: 2005
País: França/ Reino Unido
Gênero: Drama
Cor: Colorido


COMENTÁRIOS
Por: Wagner (48 anos)

Fantástico, é a pura expressão da luta interna que travamos diariamente e eternamente. O poder da mente humana desafiando os valores morais e éticos. Deve-se assistir mais de uma vez, para aprofundar o entendimento do filme

Por: Luiz (23 anos)

É o tipo de filme que você deve assistir sempre que se senti inseguro ou fraco, ele vai te fazer ver as coisas de um ponto de vista mais amplo e ajudar a pensar muito em como se deve agir para não ser controlado, mas pra controlar a situação.


Por: Gessica (22 anos)

Assisti apenas cinco vezes em dois dias de tão perfeito que o filme é! Sem dúvida só não gosta quem não entende e pra não entender só não assistindo! Inteligente e muito eficaz! Direção perfeita... Quem não assistiu tem que assistir!



Fonte:


quarta-feira, 18 de janeiro de 2012

503 - O CONDE DE MONTE CRISTO (2002)

Este filme é uma indicação do Professor Nelinho da Escola São Francisco na Cidade Nova. Disse-me das cenas finais do filme e da aparição e referência ao Jogo de Xadrez, demonstrando o pleno conhecimento do jogo e argumentação nas falas das personagens.

O Professor Gileno, também da Escola São Francisco   fez-me referência ao filme. Seus adjetivos me convenceram a publicação da postagem.

Com todo este apoio dos professores, em uma viagem mental, lembrei-me do filme. É um filmaço. Como não me lembrei antes? Mas, não recordei da cena da peça de xadrez, que passa de um personagem para outro.

O Conde de Monte Cristo) é um filme dos Estados Unidos de 2002, do gênero drama, dirigido por Kevin Reynolds. O roteiro tem como base o romance homónimo de Alexandre Dumas.


O filme retrata bem a ilha de Elba, onde Napoleão Bonaparte estava exilado. Esta história tem uma mensagem de Edmond Dantes. Com um sentimento de vingança, o atual Conde de Monte Cristo mostra que não basta usar a espada para se vingar de alguém, porém o seu traidor prefere o duelo final a viver sem toda a fortuna que ele teria conseguido.

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

O Conde de Monte Cristo (2002)
Produção: Direção: Kevin Reynolds
Roteiro: Jay Wolpert
Elenco original: James Caviezel, Guy Pearce, Richard Harris e Dagmara Dominczyk
Gênero: drama
Idioma original: inglês
Sinopse
O Conde de Monte Cristo (The Count of Monte Cristo) é a clássica história de Alexandre Dumas sobre um jovem inocente que erroneamente, mas deliberadamente, é preso, e de sua brilhante estratégia para se vingar daqueles que o traíram.

O jovem e destemido marinheiro Edmond Dantes é um rapaz honesto e sincero, cuja vida pacífica e planos de se casar com a linda Mercedes são abruptamente destruídos quando Fernand, seu melhor amigo, que deseja Mercedes para ele, o trai. Com uma sentença fraudulenta para cumprir na infame prisão da ilha do Castelo de If, Edmond se vê aprisionado em um pesadelo que dura 13 anos.

Assombrado pelo curso que tomou sua vida, com o passar do tempo ele abandona tudo que sempre acreditou sobre o que é certo e errado, e se consome por pensamentos de vingança contra aqueles que o traíram. Com a ajuda de outro preso (Richard Harris), Dantes planeja e é bem-sucedido em sua missão de escapar da prisão e se transformar no misterioso e riquíssimo Conde de Monte Cristo.

Com uma astúcia cruel, ele se envolve com a nobreza francesa e sistematicamente destrói os homens que o manipularam e o aprisionaram.

Elenco
• Jim Caviezel - Edmond Dantes
• Guy Pearce - Fernand Mondego
• Richard Harris - Padre Abade Farias
• James Frain - J.F. Villefort
• Dagmara Dominczyk - Mercedes
• Henry Cavill - Albert Mondego
• Luis Guzmán - Jacopo

Fonte:
http://pt.wikipedia.org/wiki/O_Conde_de_Monte_Cristo_(2002)


O CONDE DE MONTE CRISTO
Outra pesquisa que fiz apresenta mais detalhes sobre o filmaço. Porém, a tradução nos deixa um pouco confuso. Melhor mesmo é correr atrás e assistir ao filmaço.

Edmond Dantes tem a vida perfeita, humilde, mas satisfatória. Um homem simpático, honesto e nobre, Dantes é o filho de um funcionário que espera se tornar um capitão de um navio para se casar com sua noiva, a Mercedes-doce e bela, que adora tanto quanto ele a adora.

Enquanto em viagem, o capitão vem para baixo com febre cerebral, e Dantes desobedece ordens na tentativa de salvar a vida de seu capitão por pouso em uma ilha onde vive exilado Napoleão. Após algumas dificuldades iniciais, Dantes e seu amigo de infância fiéis, Fernand Mondego obter seu capitão para ver o médico, embora mais tarde ele morre de qualquer maneira.

Antes de deixarem a ilha, Napoleão procurar Dantes a falar com ele em particular. Sentindo que Dantes é um homem de palavra, Napoleão pede-lhe para entregar uma carta pessoal a um amigo, Clarion e Dantes concorda. Não ser alfabetizada, Dantes não tem idéia do que diz a carta. Sem o conhecimento de Dantes, Mondego vê a troca. Mais tarde naquela noite, eles continuam a sua tradição de dar a peça de xadrez rei (rei do momento) como Mondego dá Dantes o rei para o seu sucesso. Isto é importante mais tarde no filme.

Após o seu desembarque em solo nacional, a Mercedes é A Viagem de Chihiro pelo Mondego, que também é apaixonado por ela, enquanto Dantes é interrogado por desobedecer ordens do primeiro companheiro. Acontece que o primeiro mate é muito egoísta, e desde Dantes fazia o possível para salvar o capitão, ele é promovido a ser o novo capitão do navio, o que significa que ele agora pode se casar com seu amor, Mercedes.

Dantes diz Mondego e Mercedes isso, e embora Mondego parece um pouco ranzinza, Mercedes é êxtase. Dantes ela e ter um pouco de tempo sozinho, durante o qual eles fazem amor e conversar entre si sobre o futuro. Ela comenta sobre o hábito que ele tem de puxar seu cabelo, e como irá fazê-lo crescer careca, que entra em jogo mais tarde no filme.

Por acaso, esta peça de boa sorte é a gota d'água para Mondego, que sempre foi ciumento de Dantes e felicidade desta, mesmo quando eles eram crianças. Sabendo-se que Napoleão, deu Dantes uma carta, ele vai e informa as autoridades que Dantes é um traidor.

Dantes diz ao homem a interrogá-lo, Villefort, que nada sabia do conteúdo da carta e é totalmente inocente. Villefort concorda e está prestes a mandá-lo em seu caminho quando ele pede que o destinatário era suposto ser. Dantes informa-lhe que era um homem chamado Clarion. Villefort quando ouve isso, ele queima a carta e envia um Dantes ignorantes de distância para uma prisão escura e suja em uma ilha solitária isolada de todos os lugares.

Durante anos, Dantes é mantido na prisão, seu único contato com o diretor sádico que chicotes horrivelmente no aniversário da sua vinda para lembrá-lo de como o tempo está passando. Dantes perde toda a esperança, e fica obcecado com sua vingança. Então, quando Dantes parece à beira da insanidade, um estranho túneis sua maneira em sua cela.

O homem estranho é Abade Faria, um erudito e ex-soldado do exército de Napoleão, que também foi preso injustamente por não dizer Napoleão o paradeiro de um tesouro escondido. Faria concorda em ensinar Dantes tudo o que sabe em troca de ajuda de escavação do túnel, ao qual Dantes concorda

Célula Faria é muito diferente do que Dantes ", que tem uma cadeira real, e até mesmo alguns livros. Faria ensina Dantes a ler e escrever, matemática, economia, línguas estrangeiras, e até mesmo tiras de alguns pedaços de madeira de sua porta para fazer-shift espadas de esgrima para ensinar-lhe.

Dantes ainda não entende por que realmente foi preso quando Villefort tinha dito que ele poderia ir. Faria realmente o faz pensar, e ele percebe que Clarion deve ter sido pai de Villefort, e que ele deve ter destruído as provas em suas próprias ambições, percebendo o seu pai era jeopordizing sua posição. Villefort, em seguida, teve que enviar o único homem que sabia demais sobre Clarion: Dantes.

Infelizmente, enquanto a ambos são túneis, há uma caverna, e Faria morre. Antes de sua morte, porém, ele dará Dantes um mapa para o tesouro que ele manteve em segredo durante todos estes anos. Dantes agora deve escapar.

Depois que os guardas descobrem Faria morto, saco o corpo e deixar momentaneamente para conseguir alguma coisa. Quando eles saem, Dantes sai de seu esconderijo no túnel de Faria e coloca em sua própria cela e então ele (Dantes) entra no saco de corpo, sabendo que os guardas terão que tirá-lo da prisão.

Os guardas se preparam para jogá-lo sobre o penhasco para dentro da água, como o diretor está por perto para assistir. Má sorte para Dantes, como suas pernas são encadeados. Assim, como os guardas-lo perto de balançar o diretor, ele agarra o diretor e puxa-o para baixo do penhasco com ele, tendo suas chaves. Enquanto subaquática, ele desbloqueia-se, em seguida, as superfícies onde, em seguida, mata o diretor e nada a uma ilha perto.

Ainda regozijando-se com a sua fuga, Dantes é confrontado por contrabandistas. Seu líder diz que se pode matar o seu melhor lutador de faca, Jacopo, ele vai deixá-lo viver e Jacopo vai morrer em seu lugar. Dantes lutas Jacopo, vitórias, mas depois usa sua inteligência desenvolvida para fazer uma barganha: que a ambos viverão, já que os homens tiveram sua emoção e o líder pode dar ao luxo de mostrar um pouco de misericórdia. É acordado, e Dantes se torna um contrabandista com Jacopo fiel ao seu lado.

Dantes, em seguida, deixa o gang de contrabando, com Jacopo marcação junto.

Antes Dantes realmente realiza qualquer vingança, ele quer ir ver seu pai. Acontece que seu pai se enforcou depois de Dantes foi tirado, e casou com Mercedes Mondego dentro de um mês de sua saída. Dantes fica furioso.

Dantes e Jacopo ir e encontrar o tesouro Abbe Faria tinha falado e enquanto ele está, ele reinventa-se como o Conde de Monte Cristo. Com Jacopo agindo como seu conselheiro pessoal de algum tipo, Dantes compra uma mansão enorme, bancos e companhias de navegação com a sua nova riqueza. Ele espiona seus velhos inimigos, acima de tudo, especialmente Mercedes e Mondego, que, como se vê, ter um filho.

Dantes resgata seu filho, Albert, a partir de um seqüestro simulado, para se aproximar da Mercedes e Mondego. Albert admira a contagem, (e olham com desconfiança tanto), e implora para ele assistir a um dos seus partidos.

Durante a festa, Mercedes percebe a contagem, e diz que ele se parece com alguém que ela já sabia - alguém que ela uma vez se preocupava muito. Depois que ele dá um brinde, ela percebe ele puxando seus cabelos, como ela Edmond fez uma vez, mesmo que o Conde de Monte Cristo nega saber da existência de qualquer Edmond Dantes.

Edmond começa a tirar sua vingança. Em primeiro lugar o companheiro ex-primeira que conspiraram com Mondego, e depois Villefort pela captura-los em suas próprias palavras e, assim, destruindo tudo o que eles pensavam que tinham, assim como eles fizeram com ele.

Ele em seguida, define as autoridades para Mondego para o assassinato de Clarion, que é definido de embalagem tentando escapar. É então que desdenhosamente Mercedes diz seu marido infiel que Albert não é seu filho, mas é filho de Edmond. Tempestades Mondego para ir buscar alguns dos tesouros do Conde ele havia supostamente roubado.

Infelizmente, os troncos pensamento Mondego estavam cheios de dinheiro são realmente cheios de areia. No tronco final, ele abre é a peça de xadrez rei de no início do filme. Enquanto ele está com raiva de descobrir isso, Edmond aparece. Mondego, finalmente, reconhece-o e iniciando combates. Albert aparece em cena e defende Mondego, não sabendo que Mondego não é seu pai. Felizmente, Jacopo e Mercedes também vir e Mercedes explica a Albert e Edmond sobre a questão da paternidade, e que sua gravidez foi por que ela correu para o casamento com o Mondego.

Durante este interlúdio sentimental, Mondego tenta atirar Edmond, mas Jacopo lança uma faca para ele, causando-lhe para bater Mercedes em vez, mas ela ficará bem.

Edmond e Mondego continuar a lutar em um campo até Edmond finalmente executa através Mondego com sua espada.

O final do filme mostra Edmond, basicamente, dizendo que a vingança realmente não parece importar muito quando ele tinha as pessoas que ele se preocupava.

Em seguida, ele mostra Mercedes, Edmond e Albert juntos saindo.

Fonte:


terça-feira, 17 de janeiro de 2012

502 - ALICE NO PAÍS DAS MARAVILHAS (JOHNNY DEPP)

Dos estúdios Walt Disney Pictures e do diretor visionário Tim Burton vem uma aventura épica de fantasia em 3D, Alice no País das Maravilhas, um toque mágico e criativo sobre algumas das histórias mais amadas de todos os tempos. JOHNNY DEPP estrela como o Chapeleiro Maluco e MIA Wasikowska como 19 anos de de idade, Alice, que regressa ao excêntrico mundo que encontrou pela primeira vez como uma menina, se reunir com seus amigos de infância: o Coelho Branco, Tweedledee e Tweedledum, o Dormouse, a Lagarta, o Gato Risonho e, é claro, o Chapeleiro Maluco. Alice embarca em uma jornada fantástica para encontrar seu verdadeiro destino e acabar com o reinado da Rainha Vermelha de terror. O elenco estelar também inclui ANNE HATHAWAY, HELENA BONHAM CARTER e Crispin Glover. O roteiro é de Linda Woolverton.

Capturar a maravilha do amado Lewis Carroll "Alice no País das Maravilhas" (1865) e "Through the Looking-Glass" (1871) com deslumbrantes, avant-garde visuais e os personagens mais carismáticos da história da literatura, ALICE NO PAÍS DAS MARAVILHAS chega à grande tela em Disney Digital 3D ™ em 5 de março de 2010.


* Se você está querendo saber se ou não este filme é apropriado para os seus filhos, veja o comentário dos pais de Alice no País das Maravilhas .


Curiosidades
Dado o mesmo nome, as pessoas poderiam pensar que o filme Alice no País das Maravilhas segue a mesma história que o desenho da Disney, mas isso não é assim. A versão cinematográfica tem componentes de ambos os romances de Lewis Carroll, Alice, e os mistura com a imaginação de Tim Burton. Com essa mistura de deliciando uma história no absurdo e um diretor que se deleita na caprichosamente estranho, Alice no País das Maravilhas em 3D promete ser uma grande aventura.


Enquanto o primeiro dos romances, aventuras de Alice no País das Maravilhas, introduz um tema carta de baralho, o segundo gira livremente em torno do jogo de xadrez. Crianças provavelmente devem aprender um pouco sobre as peças de xadrez antes de ver o filme, e se você não tem um tabuleiro de xadrez em casa, Ducksters das crianças tem um site com um grande jogo de xadrez on-line com uma opção para aprender as regras também.


Rating: PG, por acção e fantasia / violência envolvendo imagens e situações assustadoras, e por uma lagarta de fumo


Gênero: Aventura / Fantasia
Duração: Aprox. 108 minutos
Elenco: Johnny Depp, Anne Hathaway, Helena Bonham Carter, Crispin Glover, Matt Lucas, and Mia Wasikowska Elenco: Johnny Depp, Anne Hathaway, Helena Bonham Carter, Crispin Glover, Matt Lucas, Mia Wasikowska
Estúdio: Walt Disney Pictures
Diretor: Tim Burton
Data de Lançamento: 05 de março de 2010

Fonte
http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&langpair=en%7Cpt&u=http://kidstvmovies.about.com/od/aliceinwonderland/a/aliceinwonderlands.htm


ALICE NO PAÍS DAS MARAVILHAS: A RAINHA BRANCA

A Rainha Branca é um personagem fictício do romance Through the Looking Glass, e que Alice encontrou lá por Lewis Carroll . Ela é baseada na peça de xadrez com o mesmo nome. Ela é retratada por Anne Hathaway no filme de 2010 dirigido por Tim Burton . A Rainha Branca era a irmã da Rainha Vermelha de Alice no País das Maravilhas em 2010.



Descrição Edit Editar Along with her husband the White King , she is one of the first characters to be seen in the story. Junto com seu marido o Rei Branco , ela é um dos primeiros personagens a ser visto na história. She first appears in the drawing room just beyond the titular looking-glass as an animate chess piece unable to see or hear Alice . Ela aparece pela primeira vez na sala um pouco além do espelho-titular como uma peça de xadrez animar incapaz de ver ou ouvir Alice . The Queen is looking for her daughter Lily ; Alice helps this by lifting the White Queen and the White King onto the table, leading them to believe they were thrown up by an invisible volcano. A rainha está à procura de sua filha Lily ; Alice contribui para esta levantando a Rainha Branca eo Rei Branco sobre a mesa, levando-os a acreditar que eles foram lançados por um vulcão invisível.



Quando Alice encontra a Rainha Vermelha e junta-se ao jogo de xadrez, ela toma o lugar de um peão branco (Lily), que ainda é muito jovem para jogar. Ela não atende a Rainha Branca como um personagem de tamanho humano até que o quadrado quinto.

A Rainha Branca, curiosamente, vive para trás no tempo até certo ponto, devido ao fato de ela vive através do vidro eponymous procurando. Ela grita de dor, até que, em vez de porque, Ela encostou o polegar através de seu broche, e ela diz a Alice do mensageiro do Rei que foi preso por um crime que será mais tarde julgado por e talvez (mas definitivamente não) cometer no final . A Rainha Branca também afirma ser mais de cento e um anos de idade. Quando Alice acha isso é difícil de acreditar, a rainha responde que na sua juventude, ela podia acreditar "seis coisas impossíveis antes do pequeno-almoço" e aconselha-a a praticar a mesma habilidade. A reunião termina de forma estranha, com a rainha, parecendo se transformar em uma ovelha de óculos que se senta no balcão como Alice passa para o próximo quadrado no tabuleiro.

Mais tarde, no capítulo nove, a Rainha Branca aparece com a Rainha Vermelha, o que representa uma série de perguntas típicas / Wonderland / Looking Glass ("Dividir um pão com uma faca: qual é a resposta para isso"), e depois comemorar a promoção de Alice de peão para rainha. Quando que a celebração vai mal, a Rainha Branca parece fugir da cena por desaparecer em uma terrina de sopa. Alice começa a "capturar" a Rainha Vermelha e xeque-mate ao Rei Vermelho , terminando o jogo.

Outras aparições
A Rainha Branca apareceu no filme de Tim Burton de 2010, Alice no País das Maravilhas. Seu nome dado no filme é Mirana de mármore. Ela é indicado para ser o regente de Underland , mas sua Iracebeth irmã mais velha, a Rainha Vermelha , usurpou e reivindicou a coroa como se fosse sua. O filme não faz referência a um rei branco, e, como tal, é provável que esta versão da Rainha Branca é solteira e reina sozinha. É interessante notar que ela é capaz de completar a poção que permite que Alice a encolher por vomitar em seu "Wishful Thinking" próprio para o final de instillment o ingrediente necessário. Quando ela se move, ela faz tão graciosamente, dando a ilusão de que ela está perpetuamente dança. Em Tarrant flashback 's, ela estava em Hightopp aldeia quando o Jabberwock queimou. Ela foi conduzida para fora da aldeia, mas perdeu sua coroa para fora de confusão. Ela é visto mais tarde, quando Bayard vem para lhe dizer que Alice está no castelo da Rainha Vermelha no Salazen Grum . Ela o perdoa como Alice também vai encontrar a espada Vorpal . Quando Alice vai para mármore na Bandersnatch , ela entrega a espada Vorpal Mirana, que agora está com a armadura. Desde que Alice é muito grande, ela faz com ingredientes Pishsalver repugnante. Depois de Alice drinks, ela torna-se o tamanho certo. Ela é, então, no campo de batalha tabuleiro de xadrez como quando ela dá Iracebeth mais uma chance para a paz, mas ela recusa. Depois de Alice mata o Jabberwock, ela expulsa-a para o Outlands . É também notar que Alice referenciados "seis coisas impossíveis antes do pequeno-almoço" duas vezes no filme. As seis coisas impossíveis são ...

Número 1: Não há uma poção que você pode fazer encolher ( Pishsalver )

Número 2: e um bolo que pode fazer você crescer ( -se Upelkuchen )
Número 3: Os animais podem falar.
Número 4: Os gatos podem desaparecer ( O Gato de Cheshire )
Número 5: Há um lugar chamado Wonderland .
Número 6: (Alice) pode matar o Jabberwocky.


A Rainha Branca no filme é completamente diferente da Rainha Branca nos livros.
No jogo de Wii baseado no filme de Tim Burton, a Rainha Branca é sugerido para ser mais poderoso do que ela aparece no filme. Como viagens de Alice mármore com seus novos amigos, vários personagens começam a comentar sobre a Rainha Branca e suas moradias. " Mallymkun afirma que "o Chapeleiro e não gosta da Rainha Branca, mas ela pode ser tão terrível como a sua irmã, quando ela quer ser." Chessur também comenta que ele espera que a Rainha Branca não é cruzada com ele anymore.


No jogo de vídeo " American McGee, Alice ", a Rainha Branca, como todos os cidadãos de seu reino, é retratada como uma peça de xadrez antropomórfica. Alice arrives to rescue her too late only to see the Queen has been executed by a guillotine at the hands of the Red Kingdom. Alice chega para resgatá-la apenas muito tarde para ver a rainha foi executado por uma guilhotina nas mãos do Reino Vermelho. But at the White King's request, a pawn he had issued to Alice is dropped on the proper square, transforming it into a reincarnation of the White Queen, as the rules of Chess dictate. Mas, a pedido do Rei Branco, um peão que tinha emitido para Alice cair na praça adequada, transformando-o em uma reencarnação da Rainha Branca, como as regras de ditar Chess.



Na série de romance " A Guerra Looking Glass ", ela é re-imaginado como rainha Genevieve, a mãe de Alyss. Ela foi morta por Redd (A Rainha Vermelha).


No filme de 1951, quando as flores estão cantando - há uma flor branca que se assemelha a Rainha Branca e é o mesmo com a rosa vermelha que se assemelha a Rainha Vermelha.

Fonte
http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&langpair=en%7Cpt&u=http://aliceinwonderland.wikia.com/wiki/The_White_Queen

segunda-feira, 16 de janeiro de 2012

501 - O PENSIONISTA (THE LODGER: A STORY OF THE LONDON FOG)

“O Pensionista” foi o prenúncio da genialidade de Alfred Hitchcock. Lançado em 1927, foi o primeiro suspense do cineasta. Baseado em um livro homônimo, que teve como inspiração o mais famoso assassino de todos os tempos, “Jack, O Estripador”, o filme gira em torno de um serial killer de mulheres loiras. Em meio ao frenesi dos jornais e da população de Bloomsbury, devido aos assassinatos, um sujeito estranho se aloja no hotel do casal Bounting. Com uma aparência draculiniana, Jonathan Drew, o novo inquilino, atende exatamente às descrições dadas pelas testemunhas à polícia, sobre o autor dos crimes. O detetive Joey Chandler tem suas suspeitas sobre o inquilino reforçadas, principalmente, por suas excentricidades, seus misteriosos passeios noturnos e seu interesse pela bela e loira Daisy, namorada do detetive e filha do casal Bounting. Hitchcock trata o suspense com ironia, seja brincando com as sombras da janela, que aprisionam o suspeito ou durante o jogo de xadrez, em que Drew diz à Daisy, após perder uma jogada “Tenha cuidado, eu ainda te pego!”. O misterioso inquilino e a filha do casal Bounting acabam por desenvolver um romance. Embora o mestre do suspense quisesse um final mais intrigante, o estúdio exigiu que o personagem de Jonathan Drew, interpretado por Ivor Novello, fosse inocente, dando ao casal um final feliz. Hitchcock, que fez diversas figurações em seus filmes, apareceu neste, sentado e de costas, em um escritório do jornal. O longa-metragem de 90 minutos é mudo e em preto branco.

Fonte:
http://cameralenta.com/2011/10/11/o-pensionista-de-hitchcock-the-lodger-a-story-of-the-london-fog-1927/



THE LODGER: A STORY OF THE LONDON FOG

O filme começa com o rosto gritando de uma jovem loira, enquadrado contra uma folha de vidro, com os cabelos de ouro iluminados. She is the latest victim of a serial killer known as "The Avenger", who targets young blonde women. Ela é a última vítima de um serial killer conhecido como "The Avenger", que mata jovens mulheres loiras.
 
That night, Daisy Bunting (June), a blonde model, is at a fashion parade where she and the other showgirls heard the news of the murder. Naquela noite, Daisy Bunting (junho), um modelo loira, é em um desfile de moda, onde ela e os outros showgirls ouviu a notícia do assassinato. The blonde girls are horrified; covering their hair with dark wigs or hats while Daisy laughs at their fears. As meninas loiras ficam horrorizados, cobrindo os seus cabelos escuros com perucas ou chapéus enquanto Daisy ri de seus medos. She returns home to her parents, Mr and Mrs Bunting, and her policeman sweetheart, Joe, who have been reading the details of the latest Avenger crime in the day's paper. Ela volta para casa para seus pais, Sr. e Sra. Bunting, e seu namorado policial, Joe, que tenho lido os detalhes do crime mais recente Avenger em papel do dia.
 

Alfred Hitchcock
 Later that same night a new tenant (Novello) arrives at the house of Mr. and Mrs. Bunting and inquires about the room they are renting. Mais tarde, naquela mesma noite um novo inquilino (Novello) chega na casa de Mr. and Mrs. Bunting e pergunta sobre o quarto que está alugando. Mrs. Bunting (Ault) takes him to the room on the top floor of her house which is decorated with portraits of beautiful young women, all blondes. Mrs. Bunting (Ault) o leva para a sala no último andar de sua casa, que é decorada com retratos de belas moças, todos os louros. The man is rather reclusive and secretive, which puzzles Mrs. Bunting. O homem é mais fechado e escondido, que puzzles Mrs. Bunting. However she does not complain after he willingly pays her a month's rent in advance, and asks only for bread, butter, and a glass of milk and to be left in peace. No entanto, ela não reclama depois que ele voluntariamente paga o aluguel dela um mês de antecedência, e pede apenas pão, manteiga e um copo de leite e de ser deixado em paz.


Mrs. Bunting leaves her new tenant and tells her husband the good news, showing him the small fortune she has been paid. Mrs. Bunting deixa seu novo inquilino e diz ao marido a boa notícia, mostrando-lhe a pequena fortuna que ela tenha sido paga. Upon returning with the lodger's meal, she is surprised to find him turning all the portraits of the women around to face the wall, and he politely requests that they be removed. Ao retornar com a refeição o inquilino, ela se surpreende ao encontrá-lo transformando todos os retratos das mulheres ao redor para enfrentar a parede, e ele educadamente pede que eles sejam removidos. Mrs. Bunting enlists Daisy to remove the portraits, and upon first sight an attraction begins to form between Daisy and the lodger. Mrs. Bunting Daisy pede para remover os retratos, e sobre uma atração à primeira vista, começa a se formar entre Daisy e do inquilino. The women bid him goodnight and return downstairs, where they hear the lodger's heavy footsteps as he paces the floor. As mulheres oferecê-lo de boa noite e baixo retorno, onde se ouvem passos pesados ​​o inquilino, enquanto ele anda pelo chão.


Over the course of the following week, the relationship between Daisy and the reclusive lodger gradually heats up, and Joe (Keen), newly assigned to the Avenger case, begins to resent the closeness developing between them. Ao longo da semana seguinte, a relação entre Daisy e do inquilino recluso gradualmente se aquece, e Joe (Keen), recém-designado para o caso Avenger, começa a ressentir-se da proximidade de desenvolvimento entre eles. The following Tuesday, Mrs. Bunting is awoken late in the night by the lodger leaving the house. Terça-feira seguinte, a senhora Bunting é acordado tarde da noite pelo inquilino sair de casa. She is suspicious and searches his room in his absence, finding a cupboard that has been locked tight. Ela é desconfiada e procura seu quarto na sua ausência, encontrar um armário que foi trancada. In the morning, another blond is found dead just around the corner from their house. Na parte da manhã, outra loira é encontrado morto na esquina de sua casa.

Joe and his fellow policemen, after weighing the latest clues, observe that the murders are moving towards the Buntings' neighborhood. Joe e seus colegas policiais, depois de pesar as últimas pistas, observe que os assassinatos estão se movendo em direção ao bairro Buntings '. Meanwhile, Mrs. Bunting voices her fears to her husband that the lodger is the Avenger, and the two become fearful for Daisy's safety, agreeing to prevent her from spending further time alone with the stranger. Enquanto isso, as vozes Mrs. Bunting seus medos ao marido que o inquilino é o Avenger, e os dois tornam-se temerosos pela segurança de Daisy, concordando em impedi-la de passar mais tempo sozinha com o estranho. Daisy remains oblivious to any danger, and the next Tuesday night, she and the lodger manage to sneak away on a late night date. Daisy permanece alheio a qualquer perigo, e na noite de terça-feira, ela e o inquilino conseguir fugindo em uma data noite. Joe tracks them down, and confronting them, is told by Daisy that it's over between them. Joe faixas para baixo, e confrontá-los, é contada por Daisy que está tudo acabado entre eles. The heartbroken Joe is left to ponder his fortunes while the lodger and Daisy head home. O Joe é o coração partido deixou de ponderar suas fortunas enquanto o inquilino e Daisy para casa. As Joe sits, he begins to piece the events of the previous weeks together and convinces himself that the lodger is indeed the murdering Avenger. Como Joe se senta, ele começa a parte dos acontecimentos das últimas semanas juntos e se convence de que o inquilino é de fato o Avenger assassinar.

With a warrant in hand and two fellow officers in tow, Joe returns to search the lodger's room. Com um mandado na mão e dois colegas policiais no reboque, Joe retorna para procurar o inquilino da sala. In the locked cupboard they find a leather bag containing a gun, a map plotting the location of the Avenger's murders, newspapers and a photograph of an attractive blonde woman. No armário fechado encontram uma bolsa de couro contendo uma arma, um mapa traçando a localização dos assassinatos do Avenger, jornais e uma fotografia de uma mulher loira atraente. Taking the lodger's emotional reaction as an admission of guilt, Joe surmises this woman was the Avenger's first victim. Tomando reação emocional o inquilino como uma admissão de culpa, supõe Joe esta mulher foi a primeira vítima do Avenger. The lodger is arrested despite Daisy's protests, but manages to escape and runs off into the night. O inquilino é preso apesar dos protestos de Margarida, mas consegue escapar e foge para a noite. Daisy follows and finds him, still handcuffed, coatless, and shivering in the fog. Daisy segue e encontra ele, ainda algemado, sem paletó, e tremores no nevoeiro. He explains that the photograph found in his room was his sister, a beautiful debutante who was murdered by the Avenger at a dance she had attended with her brother. Ele explica que a fotografia encontrada no quarto dele era sua irmã, a bela debutante que foi assassinado pela Avenger em um baile em que freqüentava com seu irmão. He then vowed to his mother on her deathbed he would not rest until he had brought the killer to justice. Ele, então, prometeu a sua mãe no leito de morte ele não iria descansar até que ele tinha trazido o assassino à justiça.

Daisy brings the lodger to a nearby pub to give him brandy to warm him, hiding his handcuffs with a cloak. Daisy leva o inquilino a um pub perto para dar-lhe conhaque para aquecê-lo, esconder as algemas com um manto. The locals, suspicious of the pair, pursue them, quickly gathering numbers until they are a veritable lynch mob. Os locais, desconfiado do par, persegui-los, rapidamente encontro os números até que eles são uma verdadeira multidão de linchadores. The lodger is surrounded and beaten, while Daisy and Joe, who has just heard the news from headquarters that the real Avenger has been caught, try in vain to defend him. O inquilino é cercado e espancado, enquanto Daisy e Joe, que acaba de ouvir a notícia da sede que o Avenger real foi pego, tentam em vão defendê-lo. When all looks lost, a paperboy interrupts with the news that the real Avenger has been arrested. Quando tudo parece perdido, um paperboy interrompe com a notícia de que o Avenger real foi preso. The mob releases the lodger who falls into Daisy's waiting arms. A multidão libera o inquilino que cai nos braços à espera de Daisy.


Elenco
Marie Ault - The Landlady (Mrs. Bunting) Marie Ault - O Landlady (Mrs. Bunting)
Arthur Chesney - Her Husband (Mr. Bunting) Arthur Chesney - Her Husband (Mr. Bunting)
June - Daisy Bunting, a Model Junho - Daisy Bunting, um modelo
Malcolm Keen - Joe Chandler Malcolm Keen - Joe Chandler
Ivor Novello - Jonathan Drew (The Lodger) Ivor Novello - Jonathan Drew (The Lodger)
Reginald Gardiner - (uncredited) Reginald Gardiner - (sem créditos)
Eve Gray - Showgirl Victim (uncredited) Eve Gray - Vítima Showgirl (sem créditos)
Alfred Hitchcock - Extra in newspaper office (uncredited) Alfred Hitchcock - Extra no escritório do jornal (não creditado)


Alfred Hitchcock cameo : Alfred Hitchcock appears sitting at a desk in the newsroom with his back to the camera and while operating a telephone (3 minutes into the film). Alfred Hitchcock cameo : Alfred Hitchcock aparece sentado em uma mesa na redação de costas para a câmera e ao operar um telefone (3 minutos de filme). This is Alfred Hitchcock's first recognizable film cameo and was to become a standard practice for the remainder of his films. [ 1 ] Hitchcock's cameo came about as the actor supposed to play the part of the telephone operator failed to turn up and Hitchcock filled the breach. Este é cameo Alfred Hitchcock primeiro filme reconhecível e se tornou uma prática padrão para o restante de seus filmes. [1] cameo de Hitchcock surgiu como o ator deveria fazer o papel da operadora de telefonia não conseguiu virar para cima e Hitchcock encheu a violação.

Produção The Lodger is based on a novel of the same name by Marie Belloc Lowndes , and on the play Who Is He? , cowritten by Belloc Lowndes, about the Jack The Ripper murders. [ 2 ] The Lodger é baseado em um romance do mesmo nome por Marie Belloc Lowndes , e na peça Quem é Ele?, por Belloc Lowndes cowritten, sobre o Jack The Ripper assassinatos. [2]


Originally, the film was intended to end with ambiguity as to whether or not the lodger was innocent. Originalmente, o filme foi concebido para acabar com a ambigüidade sobre se ou não o inquilino era inocente. However, when Ivor Novello was cast in the role, the studio demanded alterations to the script. No entanto, quando Ivor Novello foi escalado para o papel, o estúdio exigiu alterações no script. Hitchcock recalled: [ 3 ] [ 4 ] Hitchcock lembra: [3] [4]


“ " They wouldn't let Novello even be considered as a villain. Eles não deixariam Novello mesmo ser considerado como um vilão. The publicity angle carried the day, and we had to change the script to show that without a doubt he was innocent. [ 4 ] O ângulo de publicidade realizada no dia, e tivemos que mudar o script para mostrar que, sem dúvida ele era inocente. [4] ” "


Ultimately, Hitchcock followed these instructions, but avoided showing the true villain onscreen. [ 4 ] Em última instância, Hitchcock seguido estas instruções, mas evitou mostrar o verdadeiro vilão da tela. [4]


Upon seeing Hitchcock's finished film, producer Michael Balcon was furious, and nearly shelved it (and Hitchcock's career). Ao ver filme acabado de Hitchcock, o produtor Michael Balcon ficou furioso, e quase arquivado (e da carreira de Hitchcock). After considerable bickering, a compromise was reached and film critic Ivor Montagu was hired to salvage the film. Depois de brigas considerável, um acordo foi alcançado e crítico de cinema Ivor Montagu foi contratado para salvar o filme. Hitchcock was initially resentful of the intrusion, but Montagu recognized the director's technical skill and artistry and made only minor suggestions, mostly concerning the title cards and the reshooting of a few minor scenes. [ 5 ] Hitchcock foi inicialmente ressentidos com a intrusão, mas Montagu reconhecida habilidade técnica do diretor e arte e fez apenas sugestões menores, principalmente sobre os cartões de título e refilmagens de algumas cenas de menor importância. [5]


The result, described by Hitchcock scholar Donald Spoto , is "the first time Hitchcock has revealed his psychological attraction to the association between sex and murder, between ecstasy and death." O resultado, descrito por Hitchcock estudioso Donald Spoto , é "a primeira vez Hitchcock revelou sua atração psicológica para a associação entre sexo e homicídio, entre o êxtase ea morte." It would pave the way for his later work. [ 6 ] Seria pavimentar o caminho para seu trabalho posterior. [6]


Hitchcock's assistant, Alma Reville , married Hitchcock on 2 December 1926, shortly before the film was released. Assistente de Hitchcock, Alma Reville , casado Hitchcock em 2 de Dezembro de 1926, pouco antes de o filme foi lançado.


Significado The Lodger introduced themes that would run through much of Hitchcock's later work: the innocent man on the run, hunted down by a self-righteous society, and a fetishistic sexuality. The Lodger introduziu temas que percorrem grande parte do trabalho depois de Hitchcock: o homem inocente em fuga, perseguidos por uma sociedade hipócrita, e um fetichista sexualidade. Perhaps for the first time, a truly cinematic eye was at work in British cinema. Talvez pela primeira vez, um olhar verdadeiramente cinematográfica estava no trabalho no cinema britânico. Hitchcock had clearly been watching contemporary films by Murnau and Lang , [ 1 ] [ 7 ] whose influence can be seen in the ominous camera angles and claustrophobic lighting. Hitchcock tinha sido claramente assistindo filmes contemporâneos por Murnau e Lang , [1] [7] , cuja influência pode ser vista nos ângulos de câmera e iluminação sinistra claustrofóbico. While Hitchcock had made two previous films, in later years the director would refer to The Lodger as the first true "Hitchcock film". [ 8 ] Enquanto Hitchcock tinha feito dois filmes anteriores, em anos mais tarde, o diretor remete para The Lodger como o primeiro verdadeiro "filme de Hitchcock". [8]


Fonte:
http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/The_Lodger:_A_Story_of_the_London_Fog&ei=42oPT6fcMMOAgwe41ITaAw&sa=X&oi=translate&ct=result&resnum=4&ved=0CEIQ7gEwAw&prev=/search%3Fq%3DThe%2BLodger:%2BA%2BStory%2Bof%2Bthe%2BLondon%2BFog%2B(1927)%2Bfilme%2Bxadrez%26hl%3Dpt-BR%26sa%3DN%26rlz%3D1R2SNNT_pt-BR%26biw%3D1366%26bih%3D585%26prmd%3Dimvns